رحلة العملات المصرية من السحتوت إلى الجنيه
الإثنين 27/أغسطس/2018 - 02:52 م
دنيا سمحي
طباعة
شهدت العملة المصرية تطورات على مراحلها التاريخية، وعلى مر عصور حكامها، وترصد " بوابة المواطن"، التطور التاريخي للعملة المصرية، والتي نستعرضها فيما يلي:
- السحتوت
وهي عملة قديمة جدا قيمتها ربع مليم «أي أن الجنيه يساوي 4000 سحتوت، وكان هذا الاسم مقتبس من سوريا وفلسطين.
- المليم
تم إطلاق هذا المسمي نسبة إلى الكلمة الفرنسية " Millieme" ، وكان الجنيه المصري يحتوي على ألف مليم، وأول مليم مصري تم سكه كان في عهد السلطان حسين كامل.
- النكلة
أطلق عليها هذا الاسم نسبة إلى الكلمة الانجليزية " nickel" ومعناها النيكل الإنجليزى، وكانت تساوي مليمان ونصف المليم تساوى 10 سحتوت.
- التعريفة
كانت تساوي خمسة مليمات وتأتي من الكلمة الإنجليزية tariff ومعناها الأجرة، حيث كانت أجرة موحدة لركوب الأتوبيس لأي مكان في مصر.
- الصاغ
أصله تركي، ومعناه (سليم) فكان يطلق على القرش السليم قرش صاغ.
- النص فرنك
هو القطعة المعدنية الفضية التي تساوي قيمتها قرشين، لأن الفرنك الفرنسي كانت قيمته تساوي 4 قروش.
- الشلن
هو في الأصل عملة إنجليزية، فالريال المصري كان (20 قرشا) وكان يساوى (4 شلنات) إنجليزى shilling.
- بريزة :
سميت بهذا الاسم حين طلب الوالي محمد سعيد باشا (1854-1863م) من "المسيو براناي" في باريس عام 1862م صك عملة مصرية جديدة تحمل اسمه وتاريخ ضربها .
-الريال
أطلق هذا الاسم قديما منذ أيام الأساطيل الإسبانية التي كانت تأتي حاملة الريال الإسبانى للدول العربية، ومعنى كلمة ريال (ملكى) وأطلقه المصريون على القطعة الفضة "20 قرش".
- الجنيه
كلمة ليست عربية وإنما هي إنجليزية لعملة إنجلترا التي كانت متداولة بها منذ أربعمائة عام مضت وهي Guinea، وينطق جِني بالجيم المصرية، ومع أن الجنيه الإنجليزي كان غير مستخدم عند إصدار الجنيه المصري.
- السحتوت
وهي عملة قديمة جدا قيمتها ربع مليم «أي أن الجنيه يساوي 4000 سحتوت، وكان هذا الاسم مقتبس من سوريا وفلسطين.
- المليم
تم إطلاق هذا المسمي نسبة إلى الكلمة الفرنسية " Millieme" ، وكان الجنيه المصري يحتوي على ألف مليم، وأول مليم مصري تم سكه كان في عهد السلطان حسين كامل.
- النكلة
أطلق عليها هذا الاسم نسبة إلى الكلمة الانجليزية " nickel" ومعناها النيكل الإنجليزى، وكانت تساوي مليمان ونصف المليم تساوى 10 سحتوت.
- التعريفة
كانت تساوي خمسة مليمات وتأتي من الكلمة الإنجليزية tariff ومعناها الأجرة، حيث كانت أجرة موحدة لركوب الأتوبيس لأي مكان في مصر.
- الصاغ
أصله تركي، ومعناه (سليم) فكان يطلق على القرش السليم قرش صاغ.
- النص فرنك
هو القطعة المعدنية الفضية التي تساوي قيمتها قرشين، لأن الفرنك الفرنسي كانت قيمته تساوي 4 قروش.
- الشلن
هو في الأصل عملة إنجليزية، فالريال المصري كان (20 قرشا) وكان يساوى (4 شلنات) إنجليزى shilling.
- بريزة :
سميت بهذا الاسم حين طلب الوالي محمد سعيد باشا (1854-1863م) من "المسيو براناي" في باريس عام 1862م صك عملة مصرية جديدة تحمل اسمه وتاريخ ضربها .
-الريال
أطلق هذا الاسم قديما منذ أيام الأساطيل الإسبانية التي كانت تأتي حاملة الريال الإسبانى للدول العربية، ومعنى كلمة ريال (ملكى) وأطلقه المصريون على القطعة الفضة "20 قرش".
- الجنيه
كلمة ليست عربية وإنما هي إنجليزية لعملة إنجلترا التي كانت متداولة بها منذ أربعمائة عام مضت وهي Guinea، وينطق جِني بالجيم المصرية، ومع أن الجنيه الإنجليزي كان غير مستخدم عند إصدار الجنيه المصري.